ইংরেজি ব্যাকরণের সহজ নিয়ম –
Conditional Sentence
If—- / Inversion: Had / Were—
যদি Sentence এ অবস্থিত দুটি কাজের মধ্যে একটি কাজ হওয়া বা না হওয়া ঐ একই Sentence এর অপর কাজ হওয়া বা না হওয়ার উপর নির্ভর করে তবে তাকে Conditional Sentence বলে।
যেমনঃ If it rains, we will play Ludo. / If you want to go, we will wait.
Rule 1. If যুক্ত clause টি present indefinite tense হলে পরবর্তী clause টি future indefinite tense এ ব্যবহৃত হয়। -If + S+ verb1 (present tense) + extension, subject + will can may + verb in simple form. Examples:
-If we find her address, we will write to her.
Rule 2. If যুক্ত clause টি যদি present tense হয় এবং চিরন্তন সত্য, বৈজ্ঞানিক সত্য ও অভ্যাসগত সত্য অর্থ প্রকাশকরে তাহলে পরবর্তী clause টি present indefinite / future indefinite দুটিই হতে পারে।
যেমনঃ If a substance is cohesive , it tends /will tend to stick to gather . / If a waster freezes, it becomes / will become a solid
Rule 3. If যুক্ত clause টি past indefinite tense হলে, if ছাড়া অংশটির subject এর পর would / could / might + verb টি simple form হয়।
যেমনঃ If I found a lost dog, l would return it. / If she ate fewer sweets, she would lose weight.
Rule 4. If যুক্ত clause টি past perfect tense হলে if ছাড়া অংশটির subject এর পর would have / could have / might have + verb টি past participle form হয়।
-if + sub + (past perfect tense) + ext, sub. + {would have/ could have / might have} + verb in past participate form. Examples:
a. If you had worked hard, you would have passed the exam. b. If l had been you, I would have helpedhim
Rule 5. If clause টির subject এর পর were থাকলে অপর clause টির subject এরপর would /could /might এবং verb এর simple form হবে।
-If + sub + were + ext, sub . + would / could /might + verb in simple form. Example : If I were you, I would handle the situation more carefully / If my daughter were she, I would be very happy.
Note : if / as if / as thought এর পর সর্বদা were বসে। কখনই was বসে না।
Rule 6. Conditional sentence-টি had / were দিয়ে শুরু হতে পারে। যখন had বা were দিয়ে শুরু হয়, তখন if উহ্য থাকে। Example : Had he known anything, he would have told me / Were I you, I would take you to a movie
Until / till এর ব্যবহার
-পর্যন্ত বোঝাতে Until / till বসে। যেমন: I’ll wait until / till I hear from you. / The new timetable will remain in operation until June 30.
-From-এর পর (বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই) until / till, to এর মত অর্থপ্রকাশ করে। যেমন: I usually work from nine to five. (OR …….. from nine until / till five.)/ It,s another three weeks to the holidays .( OR ……. Until / till the holidays)/ I Waited for her until six o’clock, but she didn’t come.
-Future এর একটি সময় পর্যন্ত। যেমন-আমি না আসা পর্যন্ত / তোমাকে না ডাকা পর্যন্ত। এমন সব অর্থে Until / till বসে।
যেমন: You drive until phoenix and then I’ll take over. / I‘ll wait until she gets here. / You’re not going home until you’ve finished that report. / I waited until the rain had stopped. / Can I stay unlit the weekend? Yes, but you’ll have to leave by Monday midday at the latest. / Can you repair my watch if I leave it until Saturday? No, but we can do it by next Tuesday.
-জোর বোঝাতে Negative হওয়া সত্ত্বেও তার ( until-এর ) পুর্বে not লেখা হয়। তখন তা (not until ) একটি phrase এর মত কাজ করে। যেমন: Not unit that evening was she able to recover her self control. / Not until I left home did I begin to understand how strange my family was.
-Not until এর পরিবর্তে not before-ও লেখা যায়। যেমন- I won’t be seeing Judy until / before Tuesday. / It‘ll be ages until /before we meet again. / There’s only six weeks left unit / before Christmas.
In case এবং If এর মধ্যে পার্থক্য
মুলত Precautions(পুর্ব সতর্কতা / যদি হয়ে যায় অর্থাৎ সম্ভাবনা আছে কিন্তু নিশ্চিত নয় এমন) ব্যক্ত করতে in case বসে। বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই in case যুক্ত অংশটি present tense-এ হয়। যেমন-I always take an umbrella in case it rains.(because it might rain)/ I’ve bought a chicken in case your mother stays to lunch.
অন্যদিকে, যদি অর্থাৎ শর্ত বোঝাতে বা এটা হলে ওটা হয় এমন অর্থে If বসে। যেমন- If you boil water, it makes vapor. / if she loves me, I shall love her.
তবে, অতীতে কোন ব্যবস্থা নেয়া হয়েছিল এমন অবস্থায় In case যুক্ত অংশটি past tense-এ ও থাকতে পারে। যেমন- I wrote down her address in case I should forget it.
তাছাড়া, I’ve bought a chicken in case your mother should stay to lunch. / We took our swimming things in case we happened to find a pool.
এক কথায়, In case-এর সাথে if-এর তফাৎ হল- যদি হয়ে যায় অর্থাৎ সম্ভাবনা আছে কিন্তু নিশ্চিত নয় এমন অর্থ ব্যক্ত করতে in case বসে। এবং এটা হওয়ার শর্ত ঐটা এমন specific calculation বোঝাতে if বসে। যেমনঃ a. Let’s buy a bottle of wine in case roger comes ( = let’s buy some wine now because roger might come later)
b. Let’s buy a bottle of wine in case Roger comes (= we’ll wait and see. if Roger comes, then we’ll buy the wine. if he doesn’t we won’t)
c. I’m taking an umbrella in case it rains. I‘ll open the umbrella if it rains.
Some more examples:
People insure their house in case they catch fire.
People telephone the fire brigade if their houses catch fire.
-In case the house burns down, we’ll get the insurance money.
As thought / As if — যেন
1. Present indefinite / perfect tense + As thought / as if + Past indefinite tense ( be verb were হবে )
2. Past indefinite/ perfect tense + As thought / as if + Past perfect tense ( past perfect না থাকলে past indefinite হয় )
a. Incorrect : Royana walks as ifshe was amodel.
Correct: Royana walks as ifshe wereamodel.
b. Incorrect: Aanuska spoke as if she passed the master degree.
Correct: Aanuska spoke as if she had passed the master degree.
c. Incorrect: Anzali talked with me so closely as thought she loved me since birth.
Correct: Anzali talked with me so closely as thought she had loved me since birth.
Note : if / as if / as thought এর পর সর্বদা were বসে। কখনই was বসে না।
Unless এর ব্যবহার
Rule 1. (if + not) এমন অর্থ প্রকাশে unless ব্যবহার করা হয়। unless এর অর্থ ‘যদি না’। unless যুক্ত clause টি ছাড়া যে অংশটি clause হিসেবে বসে তা সবসময়ই ভবিষ্যতের কোন সাপেক্ষতামুলক কাজকে নির্দেশ করে। অর্থাৎ‘যদি না সে আসে’ কিংবা “যদি না সে হয়” ইত্যাদি রকম হতে পারে। ঠিক এই ধরনের গঠন প্রণালী প্রযোজ্য থাকায় unless এর পর present tense বসে,যদিও তা মুলত future tense কে প্রকাশ করে। নিচের sentence টি লক্ষ্য করা যাক-
I will not leave this palace unless the prince is free from imprisonment.
বাক্যটির অর্থ হচ্ছে-“আমি প্রাসাদ থেকে প্রস্থান করব না যদি না রাজপুত্রকে কারাগার থেকে মুক্ত করা হয়”। -এখানে লক্ষ্য করলে দেখা যাবে, Unless এর পরের অংশটি ভবিষ্যত sense প্রকাশ করলেও tense present এর মধ্যেই সীমাবদ্ধ রয়েছে।
Rule 2. Unless কথাটি নিজেই negative তাই unless যুক্ত clause টিতে no / not / never ইত্যাদি negative শব্দ বসানো যায় না। যেমন- I will not go unless he does not come.
এই Sentence টির অর্থ হলো- “আমি যাব না যদি না সে না আসে।“ অর্থাৎ দুইবার না আসছে I বাক্যটিকে ঠিক করে লিখতে হবে নিম্নোক্তভাবে-
I will not go unless he comes. অথবা, I will not go if he does not come.
Wish –এর ব্যবহার
-Wish এর পরে past indefinite tense (verb2) হয়। আর be verb বসাতে হলে were বসে।যেমনঃ I wish I were a bird. / I wish I had a car. / I wish that I had a computer.
– Wish যুক্ত sentence এ যদি past নির্দেশক কোন adverb থাকে তখন বাক্যটি past perfect tense হয়। যেমনঃ I wish I had bought a computer yesterday.